George RR Martin déteste les adaptations de livres. Pour lui une seule série est sauvegardée

George R. R. Martin les impitoyables : dans un récent post sur son blog officiel, l’auteur du célèbre de Game of Thrones a émis un avis plutôt implacable concernant les adaptations basées sur les livres. Voici ce qu’il a écrit.

George RR Martin et la série basée sur les livres

Sur son blog, Martin parlait d’un événement qu’il a vécu avec Neil Gaiman a New York: “C’était très amusant, comme le sont toujours les événements avec Neil. Nous avons raconté des histoires hilarantes, parlé de livres et de bandes dessinées, de Marchand de sable et Wild Cards et journées de conventions… et nous avons aussi abordé des sujets sérieux.”

The Sandman 2 : des mises à jour encourageantes sur la nouvelle saison de la série Netflix

En souvenir de ces moments, il en a profité pour s’exprimer sur la série télévisée : “Tout cela se passait en 2022, mais très peu de choses ont changé depuis. Au contraire, les choses ont empiré. » dit Martin. « Partout où vous regardez, il y a de plus en plus d’écrivains et de producteurs désireux de s’approprier de belles histoires et de les « s’approprier ». Peu importe que le matériel source ait été écrit par Stan Lee, Charles Dickens, Ian Fleming, Roald. Dahl, Ursula K. Le Guin, JRR Tolkien, Mark Twain, Raymond Chandler, Jane Austen ou… enfin, qui que ce soit.

Une photo de George RR Martin

« Peu importe l’importance d’un écrivain, quelle que soit la qualité du livre, il semble toujours y avoir quelqu’un sous la main qui pense pouvoir faire mieux, désireux de reprendre l’histoire et de « l’améliorer ».” a poursuivi Martin. ” Le livre est le livre, le film est le film », vous diront-ils, comme s’ils disaient quelque chose de profond. Ensuite, ils font leur version de l’histoire. Mais ils ne l’améliorent jamais. Neuf cent et Quatre-vingt-dix-neuf fois sur mille, ils aggravent les choses. De temps en temps, cependant, nous obtenons une très bonne adaptation d’un très bon livre, et lorsque cela se produit, cela mérite des applaudissements.

La série préférée de Martin

“Je suis tombé récemment sur un cas de ce type : Shōguna déclaré Martin. “Je dois avouer que j’étais dubitatif lorsque j’ai appris pour la première fois qu’ils préparaient une autre version du roman de Clavell. Cela faisait longtemps, très très TRÈS longtemps, mais j’ai lu le livre lors de sa sortie, à la fin du Années 70 et j’ai été très impressionné. (J’aurai vraiment besoin de le relire un de ces jours, mais il y a tellement de livres, si peu de temps.) Et la mini-série de 1980 avec Richard Chamberlain dans le rôle d’Anjin a été une référence pour la télévision, pourquoi recommencer ; , quand cette version était si bonne ?”_

Shogun : une version étendue de la série arrive-t-elle également ?

Martin s’est ainsi déclaré plus qu’enthousiaste quant à l’adaptation de la série Disney+. “Le nouveau Shōgun est superbe. Mieux que la version Chamberlain, demandez-vous ? Hmm, je ne sais pas. Je n’ai pas regardé la mini-série de 1980 depuis, eh bien, 1980. C’était génial aussi. Ce qui est fascinant, c’est que, même si le l’ancienne et la nouvelle version présentent des différences significatives – les sous-titres qui rendent le dialogue japonais intelligible pour les téléspectateurs anglophones sont les plus importants – ils sont tous deux fidèles au roman de Clavell à leur manière les nouveaux écrivains ont honoré le matériel source et nous ont offert des adaptations extraordinaires , résistant à l’envie de « se les approprier ».

NEXT Paride Vitale, la présentation du nouveau livre “D’amore e d’Abruzzo” au MAXXI (avec Victoria Cabello)